東京の観光名所を英語で説明してみよう!~浅草・東京タワー・スカイツリー編~

みなさん、こんにちは^^

大阪守口市駅前の英会話スクールのFun Houseファンハウスです。

今回は、「自分の住んでいる街を英語で紹介してみよう!」の第二弾!東京です。

以前、大阪の観光地をご紹介しましたが、東京は自分が住んでいなくても会話のトピックとしては必ず出てくる日本の首都であり、そして観光名所も多いです。

そんな観光地を自分の言葉で英語で紹介できたら嬉しいですし、コミュニケーションを取る良いきっかけにもなります。

今回の記事で東京を紹介するときに使えるフレーズを学習し、その魅力を海外の方に伝えられるようにしましょう!

大阪の魅力と観光名所を英語で説明してみよう!大阪城・通天閣・道頓堀・あべのハルカス

2024年5月30日

東京を知らない外国人に紹介する

Tokyoという名前は有名でも、実際に東京はどこにあるのか、何が有名なのか、どのくらい大きい街なのか知らない人はたくさんいます。まずは東京の基本情報を説明できるようにしましょう。

東京の位置や人口を説明してみる

まず、東京の位置や人口、東京という都市について説明するフレーズをご紹介します。

東京は、日本のほぼ中央に位置し、本州の東側にあります。
Tokyo is located almost in the center of Japan, on the eastern side of the main island called Honshu.

東京は東京湾に面しており、東京湾は太平洋につながっています。
Tokyo faces Tokyo Bay which is connected to the Pacific Ocean.

都市部は政治・経済・文化の中心ですが、西側には山間部が広がっています。
The urban area is the center of politics, economy, and culture, but the western side is covered with mountainous regions.

東京都の人口は約1,400万人です(2024年時点)。
The population of Tokyo is approximately 14 million as of 2024.

また、東京都市圏(東京圏:東京・神奈川・埼玉・千葉を含む)の人口は約3,700万人に達し、世界最大級の都市圏となっています。
Also, the Tokyo metropolitan area (including Tokyo, Kanagawa, Saitama, and Chiba) has a population of around 37 million, making it one of the largest urban areas in the world.

*難しいですが、人口についてはよく聞かれます。大体で良いので、数字の言い方を覚えておきましょう。

東京の人はシャイですが、優しい人が多いです。英語が苦手でも、外国人の方が困っていれば何とかして応えようとします。
People in Tokyo are shy, but many of them are kind. Even if they are not good at English, they will try their best to help people from different countries if they need help.

東京って何が有名?魅力を一言で伝える例文

「伝統と最先端が融合する都市」
“A city where tradition and innovation blend.”

東京は、歴史ある神社や寺、下町文化が残る一方で、最新のテクノロジーやトレンドが生まれる場所でもあります。この独特のバランスが、多くの人を惹きつける魅力です。
Tokyo is a place where historic shrines, temples, and old-town culture remain, while the latest technologies and trends continue to grow. This unique balance is what attracts many people.

東京の観光名所を英語で説明してみよう

東京にはたくさんの観光名所がありますが、今回は浅草、東京タワー、スカイツリーという外国人観光客に人気の3大スポットをピックアップします。

改めて説明してみると、ご自身の中でも観光地に対する理解が深まるので一石二鳥ですよ。

浅草

浅草、特に浅草寺は日本の江戸時代の文化を味わえるということで、外国人観光客からも人気の高い観光地です。では、そんな浅草を英語で紹介してみましょう。

英語紹介例文

浅草は東京都台東区に位置し、東京の東側、隅田川の近くにあります。
Asakusa is located in Taito Ward, Tokyo, near the Sumida River on the eastern side of Tokyo.

東京の中心部(新宿や渋谷)からはやや離れていますが、交通の便が良く、多くの観光客が訪れます
Although it is slightly away from central Tokyo such as Shinjuku and Shibuya, it has excellent transportation access and attracts many tourists.

浅草寺は東京最古のお寺で、雷門や仲見世通りなど、江戸時代の雰囲気を楽しめます。
Senso-ji Temple is the oldest temple in Tokyo, where visitors can enjoy the atmosphere of the Edo period with landmarks such as Kaminarimon (Thunder Gate) and Nakamise Street.

明治時代から使われていた伝統的な移動手段である人力車を体験することができます。車夫がガイドをしながら名所を案内してくれるので、より深く街の魅力を知ることができます。
You can ride a rickshaw, a traditional mode of transportation that has been used since the Meiji era. The rickshaw puller serves as a guide, taking you to the landmarks that are not on the guide books, and helping you discover the deeper charm of the city.

*人力車は英語で rickshaw と言います。

スカイツリー

つづいてスカイツリーです。スカイツリーは浅草からもとても近く、同じ日に訪問することができます。ここではスカイツリーを紹介する英語表現をご紹介します。

英語紹介例文

東京スカイツリーは、ギネス世界記録に認定された、地上634メートルの高さを誇る世界一の電波塔です。
Tokyo Skytree, recognized by the Guinness World Records, is the world’s tallest broadcasting tower, boasting a height of 634 meters above ground.

東京スカイツリーは、日本一高い建造物です。
Tokyo Skytree is the tallest structure in Japan.

東京スカイツリーは高さ634メートルで、2012年に完成しました。
Tokyo Skytree is 634 meters tall and was built in 2012.

東京スカイツリーの中には水族館やプラネタリウムもあり、特に週末は多くの人でにぎわっています。
Inside Tokyo Skytree, there is an aquarium and a planetarium, and many people visit especially on weekends.

東京タワー

今回の最後は東京タワーです。東京タワーも言わずと知れた観光名所で、たくさんの観光客から人気があります。

東京タワーは高さ333メートルで、1958年に完成しました。 
Tokyo Tower is 333 meters tall and was completed in 1958.

東京タワーは、エッフェル塔のデザインから影響を受けて建てられた建造物で、エッフェル塔より9m高く作られました。
Tokyo Tower is a structure built under the influence of the Eiffel Tower’s design, and it was constructed 9 meters taller than the Eiffel Tower.

東京タワーは日本の昭和時代の魅力を感じさせる歴史的なランドマークです。
Tokyo Tower is a historic landmark that evokes the charm of Japan’s Showa era.

主な電波塔の役割はスカイツリーに移行しましたが、東京タワーはバックアップの電波塔として役割を果たしています。
Although Tokyo Skytree is now the primary broadcasting tower. Tokyo Tower still functions as a backup broadcasting tower.

東京タワーはそのシンボリックな姿から、メインの電波塔としての役目を終えても多くの人に愛されています。
Tokyo Tower remains beloved by many people for its iconic appearance, even after retiring from its role as the primary broadcasting tower.

夜にライトアップされた姿はとても美しいので必見です。
The illuminated Tokyo Tower at night is incredibly beautiful and a must-see.

東京の観光名所を紹介して東京の理解をもっと深めよう!

東京の観光地について説明しようとすると、身近なようで意外と知らないことが多いと分かるはずです。

特に東京在住の人にとっては、すぐに行ける距離にあるからこそ、理解を深める機会がないことも多いです。外国の方への説明をすることで、ご自身の観光地に対する知見も広げることが可能となります。

英語で説明する、という目的意識を持つと、身近な観光地に対しても見方が変わってきます。

「自分の住んでいる県を英語で紹介してみよう!」東京編はまだまだ続きます!

次回もお楽しみに♪

インバウンド対応のためのお店で使える接客英語フレーズ

2024年3月29日

『英語 De お預かり』新規児童募集中

小学生のお子様を対象に英語で放課後にお預かりさせていただいくサービスを開始しました。

現在、Fun Houseに通っている方も、ご新規の方もご興味がある方はこちらの記事をお読みいただくか、まずは下記よりお問い合わせください。

子ども向け英会話のリアルスクールとオンラインスクールどう違う?どちらがおすすめ?

2023年3月21日

大阪守口市 駅前 英会話スクール Fun House Language School

ファンハウス英会話スクールは京阪守口市駅徒歩1分、地下鉄谷町線守口駅徒歩5分

通いやすい立地にある英会話スクールです。

ファンハウス英会話スクールではキッズ英会話をはじめ、インバウンド対策で使える接客英語や旅行英会話のレッスンカリキュラムも豊富にご用意しております。

子どもから大人まで、オンライン・リアルレッスンを組み合わせた通い方もお選びいただけます。

ご興味のある方はぜひ一度、Fun Houseの体験レッスンをご受講ください。

オンラインレッスン・リアルレッスンどちらでも体験いただけます

体験レッスンは無料ですので、ご希望の方はこちらよりお問い合わせください。

大阪守口市 英会話スクール Fun House レッスンメニュー

すべてのレッスンメニューがオンラインレッスン対応可能です。

インバウンド接客英語レッスン
幼稚園・保育園内 英会話レッスン
企業・団体様向け英会話レッスン
キッズ英会話レッスン (小学生まで)
個人向け英会話レッスン (中学生~大人)
世界を巡る英会話レッスン

詳しくは 公式ウェブサイト をご覧ください!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です